Ensaluto

Blogo de Kirill Ŝvedov

bildo de Kirill Ŝvedov

Invito al projekto Aŭdvide

Saluton! Mi invitas ĉiujn viziti projekton Aŭdvide, kiu celas disponigi al Esperantistoj interesajn kaj altkvalitajn aŭdvidajn materialojn, por ke oni povu uzi sian lingvokonon kun utilo por si. 

bildo de Kirill Ŝvedov

Mi serĉas tradukantojn el Esperanto por filma projekto

Saluton!

Mi alvokas Esperantistojn helpi min en afero, kiun mi opinias tre grava.

Ekde ĉirkaŭ unu jaro mi traktas kun produktora kompanio "Aeroplan" pri traduko de ilia kreaĵo -- serio "Animacia Rusio". Tio estas serio de unuminutaj animaciaj filmetoj, ĉiu el kiuj en amuza kaj interesa formo prezentas unu regionon aŭ lokon de Rusio. En la serio jam aperis 44 filmetoj, kaj oni distribuas ilin senpage, kiel socian reklamon. Iufoje oni uzas ilin en lernejoj kiel didaktikan materialon pri geografio.

Sube vi povas trovi kelkajn specimenojn el la serio por taksi ĝian kvaliton. La filmetoj estas kreitaj en unika tekniko de platfigura moldopasta animacio. En la mondo, laŭ mia scio, oni faras ĝin nur en rusia studio "Pilot", kies fondinto Aleksandr Tatarskij estis ĝia aŭtoro.


Moskva provinco


Jakutio


Kurska provinco

Ideo, kiun mi proponis al la kompanio, estas, ke oni subtekstigu la serion en multaj lingvoj, uzante Esperanton kiel pontolingvon. Ĉi tiu skemo estas bone konata, tamen ĝis nun, bedaŭrinde, oni ne realigis per ĝi iom ajn grandskalan agadon.

En la kompanio oni rilatis al ĉi tiu propono pozitive. Oni jam intencas krei oficialan kanalon de la serio ĉe YouTube, kie ĉiuj filmetoj estos prezentitaj en alta kvalito, eblos aldoni tien tradukojn. Do, nur de ni dependas, ĉu ni povos realigi ĉi tiun ŝancon.

bildo de Kirill Ŝvedov

Ĉio relativas... (koncerne agadon por Esperanto)

Lige kun mia lasta blogaĵo interesas noti, ke mi jam ne unu fojon ricevis admirajn replikojn: "Vi faras tiom grandan laboron!" de aliaj E-istoj. Do, mi volas diri, ke tio ne estas vera. Mi faras nenion elstaran, mi nur agas, kiel endas agi. Kaj se tio aspektas io unika, oni povas taksi tion alarmsignalo.

bildo de Kirill Ŝvedov

Novaj libroj en la reto: "La submarinistoj"

Denove cirkonstancoj estis tiaj, ke mi longan tempon ne revenis al Ipernity. Dum ĉi tiu periodo estis multaj okazaĵoj, certaj el kiuj igis nin ĉiujn emociiĝi. Same kiel ĉiuj aliaj Esperantistoj mi esprimas kondolencon al la japana popolo, kaj certas, ke ĝi sukcesos venki ĉi tiun malfeliĉon. Tamen por plibonigi ĉian situacion bezonatas unuavice agoj. Ankaŭ tial mi volas hodiaŭ prezenti interesan novaĵon.

bildo de Kirill Ŝvedov

Sekretaj servoj de ili aŭ malenergio de ni?

Antaŭnelonge en la blogo de Zlatko Tišljar ĉe Ipernity aperis rimarkinda artikolo, kiu plurfoje levas nian eternan demandon: kion fari? Komence mi volis repliki ĝin en komento, sed amplekso da skribota teksto montriĝis tro granda por tio. Do, mi respondas en mia tiea blogo kaj ripetas ĉi tie.

 

bildo de Kirill Ŝvedov

Animaciaĵo "Sintel" en Esperanto

Kiel multaj el ni scias, legante prikomputilajn novaĵojn, nuntempe oni rimarkinde apogas liberan programaron, kiu povas krei pli oportunajn kaj justajn kondiĉojn por ordinaraj uzantoj. Tiuj ne plu devos pagi al unu monopolo. Tamen, domaĝe, en profesiaj celoj oni ankoraŭ utiligas liberan programaron tre malmulte.

Alko en granda urbo

Hodiaŭ mi volas rakonti pri okazaĵo, kiu estis unu jaron antaŭ. Sed komence mi diru kelk vortojn pri mia hejma urbo.

bildo de Kirill Ŝvedov

Projekto "Kino en Esperanto rete"

Verŝajne, kelkaj legantoj de mia blogo jam scias, ke mi partoprenas ankaŭ projekton Verda Filmejo, kiu nuntempe estas unu el tre malmultaj, bedaŭrinde, kreitaĵoj en Esperanto, digne prezenteblaj por la ekstera mondo. Tamen ne ĉiuj scias, ke ĝi ne estas unua projekto, kiu celis prezenti en Esperanto kinon. Ĝin antaŭis projekto Kino en Esperanto rete, kiun mi kreis printempe 2007.

Tio okazis grandparte spontanee kaj estis inspirita fare de antaŭnelongaj eventoj. Kiel ni memoras, en la jaroj 2005-2006 unuj el plej atentataj aĵoj en la Esperanto-mondo estis la iniciatoj de Flavio Rebelo - portalo Ĝangalo kaj, precipe, Internacia Televido. Multaj homoj (ankaŭ mi inter ili) esperis, ke tio donos seriozan impeton al disvastiĝo de la lingvo kaj levos nian agadon sur principe novan nivelon. Tamen ĉio finiĝos per brua kaj senglora fiasko, kiu profunde impresis Esperantistaron. Tiutempe mi spertis timon, ke ĉi tiu negativa impreso malinstigos onin entrepreni ion seriozan kaj kompleksan. Kiel provo rezisti ĉi tiun malbonan perspektivon, la projekto efektiviĝis.

Kreante ĝin, mi sekvis kelk principojn por pruvi, ke ne ekzistas nevenkeblaj obstakloj por modernonivela kaj efika E-agado. Unue, mi prenis por tradukado publikhavaĵajn filmojn por demonstri, ke eĉ libere havebla materialo sufiĉas por krei interesan kaj enhavriĉan projekton. Due, mi kreis ĝin sen ajnaj financaj elspezoj - ni ja memoras, kia problemo estis monomanko por Internacia Televido. Tamen se oni pretas investi siajn fortojn kaj tempon, moninvestoj ne estas necesaj unuavice. Krome, mi preferis disponigi filmojn kun internaj subtekstoj, por ke oni povu spekti ilin ne nur sur komputilo, sed ankaŭ per ordinara DVD-ludilo. Tiel mi esperis faciligi disvastigadon de ili, ĉar oni povos spekti ilin en kluboj, kompanioj, k.t.p.

bildo de Kirill Ŝvedov
bildo de Kirill Ŝvedov

Ĉu eblis savi Internacian Televidon?

Unu el celoj, kiujn mi starigis kreante ĉi tiun blogon, estas serioza interparolo pri problemoj kaj perspektivoj de Esperanto. Komenci ĉi tiun interparolon mi volas de temo eksterdube rimarkinda.

65 jaroj post kiam la milito finiĝis por nia lando

Hodiaŭ en nia lando solena kaj malgaja tago: 65-a datreveno de la fino de la milito. Pli detale mi skribis pri tio unu jaron antaŭ. Nun mi volas nur aldoni, ke por mi ĉi tiu tago estas unuavice akra sento de doloro pro ĉio, kio okazis al la homaro. Des pli aboneminde estas observi, ke nuntempaj potenculoj uzurpas ĉi tiun tagon por glori sin - kvazaŭ estas iu ilia merito en tio, kio okazis pli ol duonon da jarcento antaŭ...

Tamen, ne tio estas plej grava. Plej grave estas memori tion, kio okazis, por ke tio okazu neniam plu. Kaj ĉi tie unu el plej impresaj okazaĵoj estis dokumentaj filmoj, montritaj hodiaŭ en unu el televidaj kanaloj. En la 1970-aj jaroj poeto, verkisto kaj milita korespondanto Konstantin Simonov, aŭtoro de klasikaj versaĵoj kaj romanoj pri la milito, faris vicon da filmitaj intervjuoj kun militaj veteranoj. Iliaj rememoroj pri la milito, ankoraŭ relative freŝaj, mirfrapas per sia sincereco kaj emocipleno. Mi esperas, ke post kelka tempo oni povos konatiĝi kun ili ankaŭ en Esperanto, en projekto Verda Filmejo, kiun mi partoprenas.

Kaj hodiaŭ mi volas ankaŭ prezenti komponaĵon el pri-militaj kantoj. Ĝin plenumas vira koruso de Moskva inĝeniera-fizika instituto. Ĉi tiu muziko esprimas sentojn, kiuj ne bezontas tradukon...

Kantoj pri la milito fare de la vira koruso de MIFI

bildo de Kirill Ŝvedov
Abonrilata enhavo


povigita de