Kanto: Pado al Arkadio (el Therion).

(Jen laŭvorta traduko de kanto tiu, kiun mi tre ŝatas...)
Pado al Arkadio
Kiam mi memoras vian nomon, tiam mi memoras la tempon
Je kiam Hermeso kaj Orfeo skribis la versojn
Sekvu la emeraldon de la eterneco
Sekvu la padon de Toro kaj la padon al Arkadio
Kiam mi memoras vian nomon, tiam mi memoras la tempon
Je kiam la filozofiistoj estis penantaj por sublimi
Se vi memoras la nomon, vi memoras la tempon
De la ĉiama kaj de la eterna lumo
(Mi esperas iun tagon fari kanteblan tradukon esperantan de ĝi...)
Grupoj:
- ramokastelo's blog
- Ensalutu aŭ registriĝu por afiŝi komentojn
Kiu nun estas ĉi tie
Nun 1 uzanto kaj 30 gastoj estas ensalutintaj.
Ensalutintaj uzantoj
- Dima Ŝevĉenko
Novaj grupoj
Laste aldonitaj blogaĵoj
- Jam tre baldaŭ vi povos ĝui evoluigitan version de nia komunumo Esperanto.com!
- Oficĵuris la greka provizora registaro
- Proverboj: “BATO DE PATRINO NE LONGE DOLORAS!"
- Diru vian opinion!
- Forpelita(89)
- Kontraŭ-kapitalaj manifestacioj dise en Eŭropo
- Mesaĝoj al Onklo Bidao: BONVOLEMO.
- Dimanĉa evangelio - 13.05.2012.
- Pli sekura Interreto por la infanoj
- KIEL TOLEREMA VI ESTAS?
[pli]
