Ensaluto

Johnny B Goode - Chuck Berry en Esperanto

En muzikumejo ni estis laborantaj pri "Jonhhy B. Goode" de Chuck Berry (https://eo.wikipedia.org/wiki/Chuck_Berry), kiam ni eksciis pri lia forpaso.

Jen nia eta omaĝo:

bildo de Pablo

Komentoj

bildo de Tjeri

Ne estas facile kompreni la tutan diritan tekston, ĉu vi povas enmeti ĝin?

Ek!Ek! Ĵoni Boniĝu...

bildo de Pablo

Aliflanke, la nomo estas vortludo Johnny B Goode, estas lia nomo. Sed prononcebla kiel Johnny estu bona.

bildo de Pablo

Ĝi ja havas subtektojn. Angla araba, hispana, persa kaj Esperanto.

Aliflanke, la tuta teksto troviĝas en la priskribo.

bildo de Tjeri

Dankon, mi tute ne pensis pri la subtekstoj...

Ĉu ne ekzistas iu S-ro Boniĝu en esperantujo? smiley

 

bildo de Pablo

Aldoni verajn subtekstojn estas multe pli bone ol enmeti ilin en la filmon. Tiel oni povas uzi malsamajn lingvojn (tio helpos komencantojn) kaj ankaŭ permesas vidi la tutan filmon sen subtekston al tiuj kiuj preferas tion. Parenteze, filmoj kun subtekstoj estas pli bone taksitaj laŭ jutubo, do tio helpas por ke la filmo aperu en la serĉadon kaj ankaŭ ĉe la rilataj filmon.

bildo de Pablo

XDDD mi ne scias, sed "boniĝu" estus en la angla "get better", mi pensas.

bildo de Pablo

Ni povus diri, ke ĝi temas pri la plej universala roko, ĉar ĝi estis enemtita en la ora disko de la "vojager"

https://eo.wikipedia.org/wiki/Ora_disko_de_la_kosmosondiloj_Voyager

 


povigita de