Ensaluto

Kantotraduko (1) - Patrujo

Mi iras miajn unuajn paŝojn je la kampo de kantotradukado. Tiu ĉi traduko certe ne estas majstroverko, sed mi tamen volas afiŝi ĝin, simple ĉar la temo gravas.

 

La originala titolo de la kanto estas "Vaterland" kaj ĝi estas de la grupo Silly (albumo "Kopf an Kopf), la verkisto de la teksto estas Werner Karma.

 

 

Patrujo

 

Mia patrujo kapablas kaj diligentas kaj montreblas

kaj ĝiaj kvalitproduktaĵoj ja rekomendeblas.

 

Kiel ami tian land'?

Ĉu per koro aŭ ĉu per racio?

Ĉu blinde aŭ kun rigardo trans la rand'?

 

Mia patrujo per maŝinoj gajnas bonan monon.

Maŝinoj por mortigi en preskaŭ ĉiu milito de la mondo.

 

Kiel ami tian land'?

Ĉu per koro aŭ ĉu per racio?

Ĉu blinde aŭ kun rigardo trans la rand'?

 

Bone vendeblas la kvalito kiu de morto bezonatas

la mono je la horizonto en fremdan sangon jam ŝanĝiĝas.

 

Kiel ami tian land'?

Ĉu per koro aŭ ĉu per racio?

Ĉu blinde aŭ kun rigardo trans la rand'?

 

Ni alportas kontraŭ mon'

la morton tra la mond'.

Kiel ami tian land'?

Ĉu per koro aŭ ĉu per racio?

Ĉu blinde aŭ kun rigardo trans la rand'?

 

Averto de Silly pri la muzikvideaĵo:

Gravas al ni averti pri tio ke la sekvanta filmeto enhavas kelkajn dokumentarajn scenojn pri militaj teruraĵoj. Ni malrekomendas ĝin al junuloj kiuj havas malpli ol 16 jarojn.

 

Enmeti ĝin ĉi tie ŝajne ne funkcias: jen la ligilo http://vimeo.com/73283689

 

Mi iam poste aldonos la tekston kiu sekvas la kanton en komenton ĉi tie.

bildo de Sunjo

Komentoj

bildo de Pablo

Per www.amara.org/ eblas subtekstigi videojn (funkcias almenaŭ por vimeo kaj por youtube).

 

 

Mi uzis ĝin por miaj subtekstigadoj:

http://esperanto.com/enhavo/porinfanaj-kantoj

 

 

bildo de Sunjo

Dankon pro la ligilo. Mi nuntempe ne intencas subtekstigi videaĵojn, ĉar mi preferas fari ion alian dum la bezonata tempo. Sed eble iam...

Pri tiu ĉi kantotraduko mi opinias ke ĝi ne estas sufiĉe bona. Indus prilabori kaj plibonigi ĝin se oni vere volus uzi ĝin por substekstoj.

bildo de Pablo

Mi subtekstiĝis kelkajn, kaj subtekstiĝi kantojn estas surprize facile, kompare al filmoj. Ĉar la tempumado (la plej tediganta parto) estas jam farita, kaj la afero estas nur klaku je la komenco de ĉiu esprimo.

 

Mia propono estas, ĉar Aliflanke, mi miskomprenis vin.

 

Enmeti ĝin ĉi tie ŝajne ne funkcias: jen la ligilo

 

Mi pensis, ke vi volas dir enmeti la tekston en la video, ne la videon en la blogo. Pardonu.

 

 

Aliflanke, subtektigita, ĝi estos pli utila por la leganto (miaopinie).

bildo de Sunjo

ah, mi komprenas. Ne, mi volis enmeti la filmeton en la blogon. Vimeo pri tio jam aŭtomate pretigis kodon, sed ĝi ne funkciis. Tial mi enmetis la ligilon anstataŭe.

 

Verŝajne mi provos la subtekstigon de muzikaĵoj baldaŭ, precipe se mi ricevas la uzpermeson por alia jam preta traduko.

bildo de Sunjo

La tradukita komento de la Silly-anoj:

 

Armiloj estas kreitaj por mortigi.

 

Nia lando estas malgranda kaj riĉa.

Nia lando estas en la tuta mondo unu de la plej grandaj produktantoj de armiloj kaj municioj.

Nia lando estas je la pinto pri eksportado de armiloj. Kaj se ne estas niaj armiloj, tiam estas niaj municioj, kiuj alportas suferon kaj morton.

 

En la kontraŭo Germanio estas lando kiu pro historia respondeco staras por altgrada pacpolitiko kaj por engaĝiĝo pri civila konfliktsolvado. Ni demandas nin kiel tio kongruas. Memkompreneble ni ne volas plinaivigi nin ol ni estas. Armiloj kaj militoj ĉiam ekzistis, sed ĉu ili devas ekzisti por eterne?

 

Ni tamen demandas nin:

Ĉu ni devas esti unu de la ĉefaj liverantoj? Kial armileksportado el Germanio estas tiel faciligita kaj kial la germana armilkomercado estas ne malkaŝa por la parlamento kaj la civitanoj?

 

Estas temo kiu jam delonge okupas nin, temo kiu vekas multajn demandojn pri germana historio kaj pri la venkantoj de la milito. Kaj, tute sincere, vidante la plej aktualajn militokazaĵojn ni vere emociiĝis.

 

Tiu ĉi videaĵo ne estas kontraŭ la homoj kiuj defendas sian landon kaj siajn familiojn sed kontraŭ la armilolobio kaj ĉiuj kiuj pliriĉigas sin per la morto. Ni ne volas aŭdaci proponi politikajn solvojn, ĉar pri tio jam aliuloj estas edukitaj kaj pagitaj. Ni estas artistoj kaj tiu ĉi kanto transdonu nian senton pri la temo kaj en la plej bona okazo kaŭzi diskuton. Ni estas konvinkita ke la rolo de Germanio en la mondo estu ke ni faru ĉion por atingi pacon kaj por malhelpi ĉion kio signifas batalado kaj suferado.

 

Ni subtenas la deziron de la „Agado ekkrio – ĉesu armilkomercadon!“ pri ĝenerala malpermeso de eksportado de armiloj kaj aliaj militprodukoj el Germanio. Por ke de nia lando disvastiĝu paco.

 

 

Je la 2a de aprilo 2013 la plimulto de la UN-ŝtatoj voĉdonis pri malpermeso de liverado de armiloj se ili kontribuus al popolmortigo, al krimoj kontraŭ la homeco kaj al militkrimoj. La konvencio estis malfermita por subskribado je la 3a de junio 2013 en la UN-ĝeneralkunveno kaj ĝi validiĝas kiam ĝi enleĝiĝis en 50 membroŝtatoj.

 

Pliaj informoj troveblas je „www.aufschrei-waffenhandel.de

 

Ni havas celon!

Viaj „Silly“-anoj


povigita de