Ensaluto

Subtitoloj en esperanto

bildo de Pablo

De antaŭ iom da tempo, mi volas skribi ion pri la esperantaj subtekstoj en esperanto, sed mi ne sciis kiel komenci, aŭ kiel formigi la blogaĵon. Nun, sen ajna formo, mi skribas:

 

De antaŭ multe da tempo, hazarde, mi ekkonis http://filmoj.net/ , retejo kiu celas enhavi multajn esperantajn subtekstojn aŭ subtitoloj por filmoj. Supozeble, devas partopreni almenaŭ 3 homoj por ĉiu filmo: 1 por traduki al esperanto, alia por revizii, kaj tria homo, kiu ne parolas la originalan, sed ja esperanto, por certigi,ke la filmo estas komprenebla.

 

Mi vidis tie kelkajn filmojn, kaj mi rekomendas ĝin, krom, ke ĝi estas iom haltigita. Mi eĉ alŝutis subtitolon por "La tempokrimoj" http://filmoj.net/la-tempokrimoj , hispana sciencfikcia filmo pri krimoj kaj tempovojaĝoj. Mi rekomendas ĝin.

 

Post vidi tiun retejon tiom haltigita, mi serĉis iom, kaj malkovris esperantan eron por opensubtitles http://www.opensubtitles.org/en/search/sublanguageid-epo/, surprizigis min kelkajn aferonjn:

 

Estas anakŭ http://audvide.blogspot.com.es/, kiu havas eĉ grupon (ne tre aktiva) ĉe esperanto.com, http://esperanto.com/grupoj/projekto-audvide. Ĝi enhavas ĉefe malnovajn rusajn (cŭ sovetaj?) filmojn. Bedaŭrinde, ĝi ne permesas facilan elŝuton, por vidi sen komputilon. Iam, mi publikigos kiel elŝuti filmojn el youtube.

 

Simile al audvide, alia grupo ĉe esperanto.com estas http://esperanto.com/grupoj/verda-filmejo-esperanto-tv-subtekstigado

Komentoj

bildo de Novatago

Nek ruza, nek suvieta, sed rusa aŭ eble soveta. Ankaŭ “peno” estas erara hispanaĵo, ĝustas “bedaŭrinde” aŭ “bedaŭrindaĵo”.

bildo de Pablo

Jes, vi pravas, dankon. Mi jam korektis ĝin.

bildo de Pablo

Kuriozaĵo:

Se estus 100 filmoj (en opensubtitles estas 93, eble en aliaj retejoj estas pli), kaj ĉiu jaro enhavas 51 aŭ 52 semajnojn, oni povus vidi 1 filmon/semajne esperante sen ripeti dum 2 jaroj.

bildo de Tjeri

Ne gravas kiom filmoj havas subtitolojn, gravas la kvalito de la filmoj. Tiurilate la listo estas priplorinda.

 

bildo de Pablo

Laŭ mi, tiuj en filmoj.net estas sufiĉe bonaj.

 

Ĉu vi konas iun retejon kun bonaj esperantaj subtekstoj?


povigita de